Soulful Excellence

EDA_FF_Connecting_Setup_7.10.png

If there was something called "soulful excellence," what would it look like? Seems like Paul is trying to describe just that in his very first letter to a church. Here's what he said: Faith is work. No apologies. And unique works flow from faith. This work -- he calls it labor -- is a labor of love. Not guilt. Not obligation. Put more love in our labor. As for hope in Jesus, it better be durable. Hope has to be stretched by time to see its brightest colors. Words matter for Paul if they flow from conviction. Power is released only when word meets flesh. In spite of persecution, he says, receive the words of Jesus with joy. That's important. Happiness is fleeting, but joy is lasting and dynamic. Finally, he points us outside of ourselves. "Be examples," he says. Examples. There it is, Christian excellence for the soul: "soulful excellence."   

1 Thessalonians 1: 2-10

[Originally published on 17 October 2014]

For Faith Divider copy.png

Excelencia Profunda

Si hubiera algo llamado "excelencia profunda", ¿qué aspecto tendría? Parece que Pablo está tratando de describirlo en su primera carta a una iglesia. Esto es lo que dijo: La fe es trabajo. Sin disculpas. Y las obras únicas fluyen de la fe. Este trabajo, él lo llama labor, es un trabajo de amor. No de culpa. No de obligación. Pongamos más amor en nuestro trabajo. En cuanto a la esperanza en Jesús, es mejor que sea duradera. La esperanza tiene que ser estirada por el tiempo para ver sus colores más brillantes. Las palabras son importantes para Pablo si fluyen de la convicción. El poder se libera sólo cuando la palabra se encuentra con la carne. A pesar de la persecución, él dice, recibe las palabras de Jesús con alegría. Eso es importante. La felicidad es fugaz, pero la alegría es duradera y dinámica. Finalmente, él nos señala fuera de nosotros mismos. "Sean ejemplos", él dice. Ejemplos. Ahí está, la excelencia cristiana para el alma: "excelencia profunda".

1 Tesalonicenses 1: 2-10

[Publicado originalmente el 17 de octubre de 2014]


Confrontation

EDA_FF_Connecting_Setup_6.26.png

Jesus wasn't meek and mild.  You don't publicly execute meek and mild people.  You crucify people who confront the system. Life with Jesus then and now is 50 percent comfort and 50 percent confrontation.  If Jesus' words and example aren't confronting you about how you live and what you treasure, then maybe you haven't met the Jesus of the Bible. Two-thousand years ago Jesus rode a donkey into the big city to let everyone know peace had come to town.  Not a cheap peace or a false harmony like the ones we sometimes prefer. Not a "just let sleeping dogs lie" kind of peace, but a confronting peace that insists on justice and truth. A peace that won't allow us to call darkness light or bitterness sweet. An incision-making peace necessary to drain infection.  This is the Jesus who confronts us for love's sake.

Matthew 21:1-13

[Originally published 11 April 2014]

For Faith Divider copy.png

Confrontación

Jesús no era manso y suave. No ejecutas públicamente a personas mansas y leves. Crucificas a personas que se enfrentan al sistema. La vida con Jesús entonces y ahora es 50 por ciento comodidad y 50 por ciento confrontación. Si las palabras y el ejemplo de Jesús no te confrontan acerca de cómo vives y lo que atesoras, tal vez no haz conocido al Jesús de la Biblia. Hace dos mil años, Jesús llegó en un burro a la gran ciudad para que todos supieran que la paz había llegado a la ciudad. No es una paz barata o una falsa armonía como las que a veces preferimos. No es un tipo de paz de "dejar las cosas como están", sino una paz confrontada que insiste en la justicia y la verdad. Una paz que no nos permitirá llamar a la oscuridad luz o dulce a la amargura. Una paz que hace hace la incisión necesaria para drenar la infección.

Este es el Jesús que nos enfrenta por amor.

Mateo 21:1-13

[Publicado originalmente el 11 de Abril de 2014]


Nowhere

EDA_FF_Connecting_Setup_6.26.png

Jesus remarked he had, “…nowhere to lay his head.” There’s a haunting sadness in that  phrase. He said it after being turned away by two villages. He said it to warn his friends that following him would lead to nowhere for them. Recently we’ve seen images of small children sleeping on cold cement floors without blankets or pillows. Some say they deserve “nowhere to lay their head” because they’re “immigrant detainees.” Jesus’ life and teachings offer a window into the mind of God and a critique of the world we’ve created. Therefore, the gospel is always political but never partisan. Always an indictment lying beside an invitation.      

Luke 9:51-62

For Faith Divider copy.png

Ninguna Parte

Jesús comentó que no tenía, "... ningún lugar para recostar su cabeza". Hay una tristeza inquietante en esa frase. Lo dijo después de ser rechazado por dos aldeas. Lo dijo para advertir a sus amigos de que seguirlo les conduciría a ninguna parte. Recientemente, hemos visto imágenes de niños pequeños durmiendo en pisos de cemento frío sin mantas o almohadas. Algunos dicen que no merecen "ningún lugar para recostar la cabeza" porque son "detenidos inmigrantes". La vida y las enseñanzas de Jesús ofrecen una ventana a la mente de Dios y una crítica del mundo que hemos creado. Por lo tanto, el evangelio es siempre político pero nunca partidista. Siempre una acusación al lado de una invitación.

Lucas 9: 51-62


Under

EDA_FF_Connecting_Setup_6.19-3.png

Where are you in relationship to Jesus? If you drew a diagram, where would you be? Beside him? Behind him? There was a soldier who placed himself under Jesus’ authority. Though not a follower of Jesus, he understood power and authority; superior and subordinate. Being a soldier, he trusted the chain of command. He knew that when the superior officer issued the order, all that was necessary to achieve the objective was the compliance of the subordinate! Jesus was “amazed” at his faith. Would he be amazed by ours? Do we live under the authority of Jesus’ words and example?

Luke 7:1-10

For Faith Divider copy.png

Bajo

¿Dónde estás en relación con Jesús? Si dibujaras un diagrama, ¿dónde estarías? ¿A su lado? ¿Detrás de él? Hubo un soldado que se colocó bajo la autoridad de Jesús. Aunque no era un seguidor de Jesús, entendía el poder y la autoridad; superior y subordinado. Siendo soldado, confiaba en la cadena de mando. ¡Sabía que cuando el oficial superior emitía la orden, todo lo que era necesario para lograr el objetivo era el cumplimiento del subordinado! Jesús estaba "asombrado" por su fe. ¿Se sorprendería por la nuestra? ¿Vivimos bajo la autoridad de las palabras y el ejemplo de Jesús?

Lucas 7:1-10


Access

EDA_FF_Connecting_Setup_6.11.png

Boasting in God isn’t pounding a drum on the issues of the day. It’s not parroting religious talking points. Boasting in God comes naturally as a climax to working God’s program and finding God to be a creative genius. That’s what Paul means when he says, “...suffering produces endurance; endurance produces character; character produces hope and hope doesn’t disappoint...” He’s bragging how, through the gift of faith, he’s received the gift of grace. Grace in the form of access to the reality that Jesus embodied, that God is in all things and using all things for God’s righteous purposes.

Romans 5:1-5

For Faith Divider copy.png

Acceso

Presumir en Dios no es tocar un tambor sobre los temas del día. No es repasar los puntos de conversación religiosos. Presumir en Dios viene naturalmente como un clímax para trabajar el programa de Dios y encontrar a Dios como un genio creativo. Eso es lo que Pablo quiere decir cuando dice: "... el sufrimiento produce perseverancia; la perseverancia, entereza de carácter; la entereza de carácter, esperanza. ... " Está presumiendo que, a través del don de la fe, ha recibido el don de la gracia. Gracia en la forma de acceder a la realidad que Jesús encarnó, que Dios está en todas las cosas y está usando todas las cosas para los propósitos justos de Dios.

Romanos 5:1-5


Of Fire

EDA_FF_Connecting_Setup_6.04.png

“Fire” is what the eye witnesses said. Before the fire, they looked to Jesus for everything. After the fire, they were partners in telling God’s deeds of power; in accomplishing God’s works of power. They were “of fire.” Fire makes all the difference. Not passions; passions are too fleeting. Fire like the fire of purpose. Fire is what we call the Holy Spirit. Fire is how we experience the Holy Spirit. From the very beginning, it was fire, the Bible said. Refining fire is the only thing that can change the world weariness and numbness.

Acts 2:1

For Faith Divider copy.png

De Fuego

"Fuego" es lo que dijeron los testigos. Antes del fuego, buscaban a Jesús por todo. Después del fuego, ellos fueron compañeros en compartir las obras de poder de Dios; en cumplir las obras de poder de Dios. Eran "de fuego". El fuego hace toda la diferencia. No las pasiones; Las pasiones son demasiado fugaces. Fuego como el fuego del propósito. Fuego es lo que llamamos el Espíritu Santo. El fuego es como experimentamos el Espíritu Santo. Desde el principio, era fuego, decía la Biblia. Refinar el fuego es lo único que puede cambiar el cansancio y el adormecimiento del mundo.

Hechos 2:1


Disturbing

EDA_FF_Connecting_Setup_5.29.png

The Apostle Paul had a disturbing way of following Jesus. There was that time he broke the labor laws of his day and stopped the exploitation of an enslaved girl. There was that time he sang and prayed his way out of jail, stopped his former jailer from committing suicide, and welcomed the man’s whole family into a relationship with Jesus Christ! You and I would not have much good news to share with the world if it weren’t for the disturbing love of God. A love that, through Jesus, disturbs death, interferes with hate, inhibits selfishness and troubles fear.

Acts 16: 16-34

For Faith Divider copy.png

Perturbador

El apóstol Pablo tenía una manera perturbadora de seguir a Jesús. Hubo esa vez en que rompió las leyes laborales de su época y detuvo la explotación de una niña esclavizada. ¡Hubo esa vez en el que cantó y oró para salir de la cárcel, impidió que su ex carcelero se suicidara y dio la bienvenida a toda la familia del hombre a una relación con Jesucristo! Tú y yo no tendríamos muchas buenas noticias para compartir con el mundo si no fuera por el perturbador amor de Dios. Un amor que, a través de Jesús, perturba la muerte, interfiere con el odio, inhibe el egoísmo y altera el miedo.

Hechos 16: 16-34


Disturb Us

Disturb us, Lord, when we are too pleased with ourselves, when our dreams have come true because we dreamed too little, when we arrived safely because we sailed too close to the shore. Disturb us, Lord, when with the abundance of things we possess, we have lost our thirst for the waters of life; when, having fallen in love with life, we have ceased to dream of eternity and in our efforts to build a new earth, we have allowed our vision of the new Heaven to dim. Disturb us, Lord, to dare more boldly, to venture on wilder seas where storms will show Thy mastery; where, losing sight of land, we shall find the stars. We ask you to push back the horizons of our hopes; and to push into the future in strength, courage, hope, and love. This we ask in the name of our Captain, who is Jesus Christ.

Credited to Sir Francis Drake 1577

For Faith Divider copy.png

Perturbarnos

Perturbarnos, Señor, cuando estamos demasiado contentos con nosotros mismos, cuando nuestros sueños se han hecho realidad porque soñamos muy poco, cuando llegamos seguros porque navegamos demasiado cerca de la orilla. Perturbarnos, Señor, cuando con la abundancia de cosas que poseemos, hemos perdido nuestra sed por las aguas de la vida; cuando, estando enamorados de la vida, hemos dejado de soñar con la eternidad y en nuestros esfuerzos por construir una nueva tierra, hemos permitido que nuestra visión del nuevo Cielo se debilite. Perturbarnos, Señor, a atrevernos más audazmente, a aventurarnos en mares salvajes donde las tormentas mostrarán Tu dominio; donde, perdiendo de vista la tierra, encontraremos las estrellas. Te pedimos que hagas retroceder los horizontes de nuestras esperanzas y empujes hacia el futuro con fuerza, coraje, esperanza y amor. Esto lo pedimos en nombre de nuestro Capitán, que es Jesucristo.

Acreditado a Sir Francis Drake 1577


Size

EDA_FF_Connecting_Setup_5.16.png

There’s a proportional relationship between the size of the God that lives in our imagination and the size of the Pharaohs we defy! Small idea of God... small resolve to defy even the smallest of pharaohs. Big imagining of God… great resolve to defy even the most prominent Pharaohs of the world. If you want to change yourself and the world, imagine your way into it. Give God new square footage in your imagination first before you ask for more faith. Isn’t that what allowed Shiprah and Puah to save children? Imagination fueled, embodied gentleness against everything that is not love.

Exodus 1:15-21

For Faith Divider copy.png

Tamaño

¡Existe una relación proporcional entre el tamaño del Dios que vive en nuestra imaginación y el tamaño de los faraones que desafiamos! Pequeña idea de Dios... pequeña resolución para desafiar incluso a los faraones más pequeños. Gran imaginación de Dios... gran resolución para desafiar incluso a los faraones más prominentes del mundo. Si quieres cambiarte a ti mismo y al mundo, imagina tu camino hacia él. Dale a Dios una nuevo espacio en tu imaginación antes de pedir más fe. ¿No es eso lo que le permitió a Sifrá y a Fuvá salvar niños? Alimentada de imaginación, gentileza encarnada en de contra todo lo que no es amor.

Éxodo 1: 15-21


Pursuing

EDA_FF_Connecting_Setup_5.09 (1).png

Not exactly sure when I learned the words of the 23rd Psalm. I do know that my wife and I were careful to teach it to our children. I know as life has grown and become more complex, the words “Even though I walk through the valley of the shadow of death, I shall fear no evil,” have been a companion and strength to me. Then there is that part about “goodness and mercy following” us that always blesses my ears. Especially now that I know the better translation of that is, “...goodness and mercy are pursuing us.” Thank God!

Psalm 23

For Faith Divider copy.png

Persiguiendo

No sé exactamente cuando aprendí las palabras del Salmo 23. Sé que mi esposa y yo tuvimos cuidado al enseñárselo a nuestros hijos. Sé que a medida que la vida ha crecido y se ha vuelto más compleja, las palabras "Aun si voy por valles tenebrosos, no temo peligro alguno", han sido mi compañía y mi fortaleza. Luego está esa parte sobre "la bondad y la misericordia me seguirán" que siempre bendice mis oídos. Especialmente ahora que sé que la mejor traducción de eso es: "... la bondad y la misericordia nos persiguen". ¡Gracias a Dios!

Salmo 23


Second Chances

EDA_FF_Connecting_Setup_5.01.png

If Peter got a second chance on that first Easter morning, so can we. So have we! This is the Easter message: You are more than your worst day… so is the individual or group of people you struggle to love. You are more than the pain you have suffered or caused. You are redeemable because you are beloved. You are beloved because God says you are, not because of what you can or have accomplished. Maybe that’s why so many folks show up on Easter morning, because they know that Easter belongs to them... because they know they belong to Easter.

Luke 24:1-12

For Faith Divider copy.png

Segundas Oportunidades

Si Pedro tuvo una segunda oportunidad esa primera mañana de Pascua, también podemos nosotros. ¡También la hemos recibido nosotros! Este es el mensaje de Pascua: Eres más que tu peor día... también lo son el individuo o grupo de personas que luchas por amar. Eres más que el dolor que has sufrido o causado. Eres redimible porque eres amado. Eres amado porque Dios dice que lo eres, no por lo que puedes lograr o lo que haz logrado. Tal vez por eso es que tantas personas se presentan en la mañana de Pascua, porque saben que la Pascua les pertenece...porque saben que pertenecen a la Pascua.

Lucas 24:1-12


Transfer

EDA_FF_Connecting_Setup_4.24.png

What do you mean when you say that you’re a Christian?  Do you mean more than a system of moral teaching? Do you mean more than a building you visit regularly or irregularly? Or, do you mean you’ve experienced a transfer of power from a garbage dump outside of Jerusalem that now lives inside of you?  More than encouragement, consuming constructive power. “His disciples did not understand these things at first; but when Jesus was glorified, then they remembered that these things had been written of him and had been done to him.”

John 12:16

For Faith Divider copy.png

Transferencia

¿Qué quieres decir cuando dices que eres un cristiano? ¿Te refieres a algo más que un sistema de enseñanza moral? ¿Te refieres a algo más que un edificio que visitas regularmente o de manera irregular? O, ¿te refieres a que has experimentado una transferencia de poder desde un basurero fuera de Jerusalén que ahora vive dentro de ti? Más que ánimo, consumiendo poder constructivo. “Sus discípulos no entendieron estas cosas al principio; pero cuando Jesús fue glorificado, entonces recordaron que estas cosas habían sido escritas sobre él y le habían sido hechas.”

Juan 12:16


Easter Pattern

EDA_FF_Connecting_Setup_4.19.png

Easter has a pattern.  It begins in darkness almost at the point of despair.  That’s when God shows up. That’s when God opens what is shut and un-openable.  Then comes the part where we partner with God just like the women at the tomb. God rolled the stone away but they needed to walk into that darkness and possibility by faith.  It was there in the dark, among Jesus’ discarded burial clothing where they found their future and ours. The next part is, if you’ve seen something say something! They saw the stone rolled away, saw and heard the angels, saw Jesus gone.  If you see something of God, say something! They spoke and Peter heard. Peter heard and ran to find his new life with Jesus. Someone you know or will encounter needs you to let them know that pain and suffering are real but God is more real.  That’s the Easter pattern. That’s the Easter gift. Life has swallowed death and it has changed us.

Luke 24:1-12

For Faith Divider copy.png

Patrón de Pascua

La Pascua tiene un patrón. Comienza en la oscuridad casi en el punto de la desesperación. Ahí es cuando Dios aparece. Ahí es cuando Dios abre lo que está cerrado y que no se puede abrir. Luego viene la parte donde nos asociamos con Dios al igual que las mujeres en el sepulcro. Dios hizo rodar la piedra pero ellas necesitaban caminar dentro de esa oscuridad y posibilidad por medio de la fe. Allí en la oscuridad, entre la ropa de entierro desechada de Jesús, fue donde ellas encontraron su futuro y el nuestro. La siguiente parte es, ¡si has visto algo di algo! Ellas vieron la piedra rodada, vieron y escucharon a los ángeles, vieron a Jesús desaparecido. Si ves algo de Dios, ¡di algo! Ellas hablaron y Pedro oyó. Pedro escuchó y corrió a encontrar su nueva vida con Jesús. Alguien que conozcas o con quién te encontrarás necesita que le hagas saber que el dolor y el sufrimiento son reales pero que Dios es más real. Ese es el patrón de la Pascua. Ese es el regalo de Pascua. La vida se ha tragado la muerte y nos ha cambiado.

Lucas 24:1-12


Reality

EDA_FF_Connecting_Setup_4.17.png

Good Friday is God’s way of saying that we should not avoid reality.  Jesus didn't circumvent it, neither must we. Good Friday begs that we find our real God in the reality of our lives.  Even the painful parts. Especially the painful parts! We have a God that is artful with pain and suffering. We have a God that digs in when everyone else runs or shrugs their shoulders.  I like that Good Friday has limits. Though Jesus was lynched on a garbage dump in front of his mother on a Friday, remember ultimately Friday must bow to Sunday.

John 19: 1-42

For Faith Divider copy.png

Relidad

El Viernes Santo es la manera en que Dios dice que no debemos evitar la realidad. Jesús no la evitó, tampoco nosotros debemos hacerlo. El Viernes Santo pide que encontremos a nuestro Dios verdadero en la realidad de nuestras vidas. Incluso las partes dolorosas. ¡Especialmente las partes dolorosas! Tenemos un Dios que es ingenioso con el dolor y el sufrimiento. Tenemos un Dios que profundiza cuando todos los demás corren o se encogen de hombros. Me gusta que el Viernes Santo tiene límites. Aunque Jesús fue linchado en un basurero frente a su madre un viernes, recuerda que el viernes debe inclinarse ante el domingo.

Juan 19:1-42


Stakes

EDA_FF_Connecting_Setup_4.11 (1).png

After the stories, healings, feedings and miracles, Jesus heads to Jerusalem. He knew the stakes and went anyway.  He goes because he knows this is the place where they “kill the prophets.” Where the system is thick and dynamic with abuse.  We would’ve told him, “you’ve done so much good already, forget Jerusalem.” But, living faith is for high stakes. Living faith raises the stakes.  At stake is the integrity of what we say is our highest and upmost. This isn't about failing a tyrant God, this is about the advancement of love through us for the world.  This is about love for the meanest, most loveless places for Christ's sake.

Luke 19:28-40

For Faith Divider copy.png

En Juego

Después de las historias, sanaciones, alimentaciones y milagros, Jesús se dirige a Jerusalén. Él sabía lo que estaba en juego y se fue de todos modos. Él va porque sabe que este es el lugar donde "matan a los profetas". Donde el sistema es denso y dinámico con el abuso. Le habríamos dicho: "Ya has hecho mucho bien, olvídate de Jerusalén". Pero, la fe viva es para los grandes intereses. La fe viva eleva el riesgo. Lo que está en juego es la integridad de lo que decimos que es lo más alto y más elevado. No se trata de fallarle a un Dios tirano, se trata del avance del amor a través de nosotros para el mundo. Se trata del amor por los lugares más malos y sin amor por el amor de Dios.

Lucas 19:28-40


Futility

EDA_FF_Connecting_Setup_4.03.png

We live in a tumultuous time. What corrodes us individually and institutionally is an abiding and advancing sense of futility! Does it matter? Who cares? Can anything change? The paralyzing toxin of futility is in the world and in the church. The saddest part of this futility is that it depends on willful spiritual amnesia. But, we have decided to remember the deeds of God from before and even now. What is alive in us is the familiar refrain, “Weeping turns to joy and seeds turn to bundles of grain.” New attachment to God’s purposes are our way forward.

Psalm 126:6

For Faith Divider copy.png

Futilidad

Vivimos en un tiempo tumultuoso. ¡Lo que nos corroe individualmente e institucionalmente es una sensación de inutilidad permanente y progresiva! ¿Importa? ¿A quién le importa? ¿Puede cambiar algo? La toxina paralizante de la futilidad está en el mundo y en la iglesia. La parte más triste de esta futilidad es que depende de la amnesia espiritual voluntaria. Pero hemos decidido recordar los hechos de Dios de antes e incluso ahora. Lo que está vivo en nosotros es el refrán familiar, "El llorar se convierte en alegría y las semillas se convierten en manojos de grano". Un nuevo apego a los propósitos de Dios es nuestro camino hacia adelante.

Salmos 126:6


Roll Away

EDA_FF_Connecting_Setup_3.27.png

God told “Joshua, today I roll away the reproach of Egypt.” This means God is doing three things, rolling away: 1) the disgrace of being slaves in Egypt. 2) the shame of the Egyptians laughing at them and their God. 3) the shame of not being circumcised–a sign of being a covenant people. Remember, we worship a God that does not require shame but rolls it away. A God that is working God’s searching grace to eradicate our internalized oppression in all its many forms so we can know and boast in our saving God.

Joshua 5:9

For Faith Divider copy.png

Quitar

Dios dijo: “Josué, hoy quito el oprobio de Egipto”. Esto significa que Dios está haciendo tres cosas, quitando: 1) la desgracia de ser esclavos en Egipto. 2) la vergüenza de los egipcios riéndose de ellos y de su Dios. 3) la vergüenza de no ser circuncidados, una señal de ser un pueblo del convenio. Recuerda, adoramos a un Dios que no requiere vergüenza, sino que la quita. Un Dios que está trabajando en la búsqueda de la gracia de Dios para erradicar nuestra opresión interiorizada en todas sus formas para que podamos conocer y alardear a nuestro Dios salvador.

Josué 5:9


Accountability

EDA_FF_Connecting_Setup_3.21.png

Some imagine a relationship with Jesus as one without much accountability. What Jesus actually said, was, “…a man planted a fig tree and he came looking for fruit….” The story ends with the tree getting one more year and new fertilizer to bear fruit or it will be cut down. Grace, yes! But, a grace that keeps growth primary. Our frequent habit is to provide substitutes for growth like longevity of church membership or financial generosity. Both are good things and may even point to growth but Jesus wants the new sweet fruit of adoration that nourishes enlarged neighborliness. 

Luke 13:6-9

For Faith Divider copy.png

Responsabilidad

Algunos imaginan una relación con Jesús como una sin mucha responsabilidad. Lo que realmente dijo Jesús fue: "... un hombre plantó una higuera y vino a buscar fruta ..." La historia termina con que el árbol obtiene un año más y un nuevo fertilizante para dar fruto o será cortado. Gracia, ¡si! Pero, una gracia que mantiene el crecimiento primario. Nuestro hábito frecuente es proporcionar sustitutos para el crecimiento como la longevidad de la membresía de la iglesia o la generosidad financiera. Ambas son cosas buenas y pueden incluso apuntar al crecimiento, pero Jesús quiere el nuevo fruto dulce de adoración que nutre la vecindad ampliada.

Lucas 13: 6-9


Count

EDA_FF_Connecting_Setup_3.14.png

In a moment of doubt, God told Abraham to go outside and count the stars. God did this, it seems, because nothing breaks our sad resignation and lack of imagination like connecting to God’s vastness. Big is who God is. And, big is who God is calling us to be. That means not surrendering to the smallness that steals from us what God would do in us and through us. It might sound silly to some, but count the stars, count the pine trees that line our highways, count your blessings. Lift your chin and appreciate the awesomeness of your God.

Genesis 15:1-18

For Faith Divider copy.png

Cuenta

En un momento de duda, Dios le dijo a Abraham que saliera y contara las estrellas. Al parecer, Dios hizo esto porque nada rompe nuestra triste resignación y falta de imaginación como el conectarnos con la inmensidad de Dios. Grande es quien es Dios. Y grandes somos quienes Dios nos llama a ser. Eso significa no rendirnos a la pequeñez que nos roba lo que Dios haría en nosotros y por medio de nosotros. Puede parecer una tontería para algunos, pero cuenta las estrellas, cuenta los pinos que bordean nuestras carreteras, cuenta tus bendiciones. Levanta la barbilla y aprecia la maravilla de tu Dios.

Génesis 15: 1-18


Gift

EDA_FF_Connecting_Setup_3.07.png

Jesus is baptized then, “he is led by the Holy Spirit into the wilderness.” His baptism gift was knowing he was God’s own and God was pleased in him. The best part of his baptism gift was the gift he found in his wilderness. Wildernesses come to all of us. Vulnerable, lost and difficult seasons search us and help us become the words we pray like nothing else. God does not give us our hardships but will partner with us to use them for growth, depth and maturity. In these next 40 days, face your wilderness, receive your gift, know there is nothing greater than God.

Luke 4:1

For Faith Divider copy.png

Regalo

Jesús es bautizado en ese momento, "él es guiado por el Espíritu Santo al desierto." Su regalo de bautismo era saber que él era de Dios y que Dios estaba complacido en él. La mejor parte de su regalo de bautismo fue el regalo que encontró en su desierto. Los desiertos vienen a todos nosotros. Las estaciones vulnerables, perdidas y difíciles nos buscan y nos ayudan a convertirnos en las palabras que oramos como nada más. Dios no nos da nuestras dificultades, pero se une a nosotros para usarlas para el crecimiento, la profundidad y la madurez. En estos próximos 40 días, enfrenta tu desierto, recibe tu regalo, entiende que no hay nada más grande que Dios.

Lucas 4:1